home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Chip 2004 April
/
Chip_2004-04_cd1.bin
/
software
/
slunec
/
app
/
2060_2493.exe
/
{app}
/
Language
/
Latvian.lng
< prev
next >
Wrap
Text File
|
2003-12-30
|
20KB
|
637 lines
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// ConTEXT - USER CUSTOMIZABLE LANGUAGE FILE
//
// prefixes: btn - button
// cb - check box, combo box
// fm - form
// gb - group box
// lab - label
// mi - menu item
// pg - tabsheet capton
// pn - panel
// pop - pop-menu item
// rg - radio group
// rb - radio button
//
// Note for translators: "\n" will be replaced with linebreak
//
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// Latvian language file for ConTEXT ver. 0.97.1
// Translation by Peteris Martinsons
// All suggestions regarding translation send to:
// Peteris_Martinsons@exigengroup.lv
//
// Lavie≡u valodas nodro≡inΓjuma fails darbam ar ConTEXT ver. 0.97.1
// Tulkojis Pτteris MΓrti≥sons
// AizrΓdεjumus un ierosinΓjumus par tulkojumu s√tεt uz:
// Peteris_Martinsons@exigengroup.lv
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
[LanguageDescriptor]
Name=Latvie≡u
[fmMain]
miAbout="P&ar..."
miAppendFile="Pievie¬ faila saturu..."
miCascade="&KaskΓde"
miClose="Ai&zvτrt failu"
miCloseAll="Aizvτ&rt visus failus"
miCodeTemplate="&Koda ≡abloni..."
miConsoleOutput="Konsoles pa&zi≥ojumi"
miConversion="&Konvertτt tekstu uz..."
miConvertToDOS="&DOS (CRLF)"
miConvertToMAC="&Macintosh (tikai CR)"
miConvertToUNIX="&UNIX (tikai LF)"
miCopyTo="K&opτt uz..."
miCustomizeTypes="IekrΓ&sotΓju uzstΓdεjumi..."
miExit="&Beigt"
miExport="&Eksportτt"
miExportRegistrySettings="&Eksportτt re∞istra uzstΓdεjumus..."
miExportToHTML="Uz &hipertekstu (HTML)"
miExportToRTF="Uz fo&rmatizτtu tekstu (RTF)"
miFile="&Fails"
miFileRecentProjects="Pτdτjie projekti"
miGoToLine="Atrast rin&di≥u"
miHelp="Palεdzεb&a"
miHelpContents="&Saturs"
miHelpOnKeyword="&Konteksta palεdzεba"
miInsertFileAtCurrentPosition="Ievietot no faila &teko≡ajΓ pozεcijΓ..."
miJumpToBookmark="Atvτr&t grΓmatzεmi"
miLockFileForChanges="Aizliegt r&edi∞τ≡anu"
miManageMacros="&Makrokomandas"
miNew="&Jauns"
miNextWindow="&NΓko≡ais logs"
miOpen="&Atvτrt..."
miOptions="&Izvτles"
miPageSetup="&Lappuses uzstΓdεjumi..."
miPlayMacro="&Izpildεt makrokomandu"
miPreferences="&Vides uzstΓdεjumi..."
miPreviousWindow="&Iepriek≡τjais logs"
miPrint="&DrukΓt..."
miPrintPreview="A&pskate pirms izdrukas..."
miProject="&Projekts"
miProjectClose="Ai&zvτrt"
miProjectCloseAllFiles="Ai&zvτrt visus failus"
miProjectFiles="&Projekta faili"
miProjectManageFileList="&Failu saraksts..."
miProjectNew="&Jauns..."
miProjectOpen="&Atvτrt..."
miProjectOpenAllFiles="Atvτrt &visus failus"
miProjectRecent="Pτdτjie p&rojekti"
miRecentFiles="Pτdτjie &faili"
miRecordMacro="Veidot jaunu mak&rokomandu"
miReloadActiveHighlighter="&PΓrlΓdτt aktεvo iezεmτtΓju"
miRename="PΓrsa&ukt..."
miSave="&SaglabΓt"
miSaveAllFiles="SaglabΓt &visus failus"
miSaveAs="SaglabΓt &kΓ..."
miSearchResults="&Meklτ≡anas rezultΓti"
miSetBookmark="Ievietot &grΓmatzεmi"
miSetHighlighter="Teko≡ai&s iekrΓsotΓjs"
miShellExecute="&Izpildεt ΦaulΓ"
miShowFileTabs="Atvτrto &failu ielikt≥i"
miShowSpecialCharacters="RΓdεt &speciΓlΓs zεmes"
miShowToolbar="&Rεku josla"
miStayOnTop="&Palikt virspusτ"
miTileHorizontal="IzklΓt &horizontΓli"
miTileVertical="IzklΓt &vertikΓli"
miTools="&Rεki"
miUserCommand1="LietotΓja komanda &1"
miUserCommand2="LietotΓja komanda &2"
miUserCommand3="LietotΓja komanda &3"
miUserCommand4="LietotΓja komanda &4"
miView="&Skats"
miViewFileList="Failu &Saraksts"
miViewFilePanel="Failu S&kats"
miViewOEMCharset="O&EM rakstzεmes"
miWindow="&Logs"
miWordwrap="&Rindu aplau≡ana"
miWriteBlockToFile="&Ierakstεt iezεmτto jaunΓ failΓ..."
popCloseFile="Aizvτrt fai&lu"
popExplorerDetail="Deta∩as"
popExplorerLarge="Lielas ikonas"
popExplorerList="Saraksts"
popExplorerSmall="Mazas ikonas"
popTrayExit="I&ziet"
popTrayRestore="&Atjaunot"
miViewCodeExplorer="Code E&xplorer"
[fmFind]
btnClose="Ai&zvτrt"
btnFindNext="&Atrast"
btnReplace="Aizvie&tot"
btnReplaceAll="Aizviet&ot visur"
cbBackward="At&paka∩gaitΓ"
cbCase="At≡φirt &re∞istru"
cbWholeWords="Tikai v&eselos vΓrdos"
FormCaption="Atrast nΓko≡o"
gbOptions="Meklτ≡anas veids"
gbOrigin="Meklτ≡anu uzsΓkt"
gbScope="PΓrmeklτt"
labFind="&Ko meklτt:"
labReplace="&Aizvietot ar:"
rbOriginFromBeginning="No &sΓkuma"
rbOriginFromCursor="No k&ursora vietas"
rbScopeAllFiles="&Visus failus"
rbScopeFile="Teko≡o &failu"
rbScopeSelection="Tikai &iezεmτto"
cbRegExp="R&egular expressions"
[fmEditor]
miCommentUncommentCode="Ieslτgt/Izslτgt &komentΓciju"
miCopy="&Kopτt"
miCut="Iz&griezt"
miDelete="I&zmest"
miEdit="R&edi∞τt"
miFillBlock="&Aizpildεt bloku"
miFind="&Meklτt..."
miFindNext="Meklτt &nΓkamo"
miFindPrevious="M&eklτt iepriek≡τjo"
miFormat="For&matizτt"
miIndentBlock="&PalielinΓt atkΓpi"
miInsertCodeFromTemplate="Ievietot &tekstu no ≡ablona"
miInvertCase="Mainεt vietΓm lielos un mazos &burtus"
miMatchBraces="Atbilsto≡Γ&s iekavas"
miPaste="Ievietot no &starpliktuves"
miRedo="AtkΓrtot ie&priek≡τjo komandu"
miReformatParagraph="Apvienot vienΓ &rindkopΓ"
miRemoveTrailingSpaces="&NovΓkt tuk≡umus beigΓs"
miReplace="Aiz&vietot..."
miSelectAll="&Iezεmτt visu"
miSelMatchBraces="Iezεmτt tekst&u starp iekavΓm"
miSortText="╨φirot &tekstu"
miToggleSelectionMode="PΓr&slτgt iezεmτ≡anas veidu"
miToLowerCase="Uz &mazajiem burtiem"
miToUpperCase="Uz &lielajiem burtiem"
miUndo="&Atcelt"
miUnindentBlock="&SamazinΓt atkΓpi"
popCloseFile="Ai&zvτrt failu"
popCopy="&Kopτt"
popCut="Izgrie&zt"
popDelete="I&zmest"
popPaste="Ievietot no &starpliktuves"
popSelectAll="Iezεmτt &visu"
[fmOptions]
btnApply="&Piemτrot"
btnCancel="&Atcelt"
btnExecExtAdd="Pie&vienot"
btnExecExtDelete="I&zmest"
btnExecExtEdit="R&edi∞τt"
btnExtAdd="Pie&vienot"
btnExtRemove="&Dzτst"
btnHelpFileEdit="R&edi∞τt"
btnOK="&SaglabΓt"
cbAllowMultipleInstances="Pie∩aut vairΓkus programmas &eksemplΓrus"
cbAlterFileLoadMethod="A<ernatεvais failu ielΓdes veids"
cbAutoIndent="A&utomΓtiska atkΓpe"
cbAutoUpdateChangedFiles="A&utomΓtiski atjaunot izmainεtos failus"
cbBackupFile="&Rezerves kopija saglabΓjot"
cbBold="&Trekni burti"
cbCreateFileIfNoFileName="Startτjot pr&ogrammu bez faila, izveidot jaunu"
cbCursorAfterEOL="&Kursors arε pτc rindas beigΓm"
cbDetectFileChanges="&BrεdinΓt, ja failu izmainεjusi cita programa"
cbDosBackupFilename="Mainεt ori∞inΓlo papla≡inΓjumu uz .BA&K"
cbDragDropEditing="At∩auta re&di∞τ≡ana ar peli"
cbEnhanceHomeKey="Tausti≥a &Home uzlabots pielietojums"
cbExecCaptureOutput="Ieg√t ko&nsoles izvadi"
cbExecUseShortNames="Izmantot εsos &DOS failu nosaukumus"
cbFindTextAtCursor="Meklτt tekstu zem kursora"
cbGroupUndo="Grupτt atcel≡anu"
cbGutterVisible="&Redzama"
cbHideMouseWhenTyping="DrukΓjot peles kursors &neredzams"
cbHighlightCurrentLine="Ie&krΓsot teko≡o rindi≥u"
cbItalic="S&lεpi burti"
cbLineNumbers="&Rindu numuri"
cbMinimizeIfNoFiles="Minimizτt ConTEXT bez atvτrtiem fai&liem"
cbMinimizeToTray="M&inimizτt uz sistτmas rεku &joslu"
cbMultiLineTabs="VairΓkrindu failu &ielikt≥i"
cbOverrideTxtFgColor="&Neievτrot teksta priek≡plΓna krΓsas"
cbRememberFindOptions="At&cerτties meklτ≡anas/aizvieto≡anas dialoga izvτles"
cbRememberLastDir="Ie&gaumτt pτdτjo darba direktoriju"
cbRightMarginVisible="&LabΓ mala redzama"
cbSaveFilePositions="&Iegaumτt redi∞τ≡anas pozεcijas"
cbShowExecInfoDlg="ParΓdεt &nobeiguma dialogu pτc lietotΓja komandas izpildes"
cbShowFindReplaceInfoDlg="RΓdεt meklτ≡anas/aizvieto≡anas rezultΓtu &dialogu"
cbSmartTabs="'&Gudrie' tabulatori"
cbTrimTrailingSpaces="NovΓkt tuk≡umus rindu b&eigΓs"
cbUnderline="Pas&vεtrot"
cbUndoAfterSave="&Atcel≡ana arε pτc saglabΓ≡anas"
cbVisibleFileTabsIcons="Redzamas &failu ielikt≥u ikonas"
FormCaption="Vides uzstΓdεjumi"
gbConsoleFont="Izvades konsoles &fonts"
gbFileAssociations=" Failu asociΓcijas: "
gbGutter="KreisΓ mala"
gbHelpFiles="Palεdzεbas faili"
gbNewDocSettings="Jauna dokumenta uzstΓdεjumi pτc noklusτ≡anas"
labBg="&Fona krΓsa:"
labBlockIndent="&Bloka atkΓpe:"
labCJavaBlockIndent="C/&Java bloka atkΓpe:"
labConsoleFont="&Fonts:"
labConsoleFontSize="I&zmτrs:"
labDefaultSQLDialect="S&QL dialekts:"
labExecHint="Ap&raksts:"
labExecOptParameters="NeobligΓtie uzstΓdεjumi:"
labExecParam_c="- teko≡Γs kolonnas numurs"
labExecParam_e="- faila papla≡inΓjums"
labExecParam_f="- tikai faila nosaukums"
labExecParam_ff="- faila vΓrds bez papla≡."
labExecParam_l="- teko≡Γs rindi≥as numurs"
labExecParam_n="- faila nosaukums ar ce∩u"
labExecParam_opt1="- pieprasεt izpildes parametrus no lietotΓja"
labExecParam_p="- tikai faila ce∩≡"
labExecParam_percent="- procenta zεme"
labExecParam_pp="- failam specifiskie parametri"
labExecParam_s="- starta direktorija"
labExecParam_w="- vΓrds zem kursora"
labExecParameters="Para&metri:"
labExecParserRule="K&ompilatora izvades aptrΓde:"
labExecSave="Sa&glabΓt:"
labExecStartDir="SΓ&kuma direktorija: "
labExecute="&IzpildΓmΓ programma:"
labExecWindow="&Logs:"
labFg="&Burtu krΓsa:"
labFileAssociationsHelp="NorΓdiet failu tipus/papla≡inΓjumus kuri jΓatver ar ConTEXT pτc dubultklik≡φa uz ikonas Windows Explorer"
labFont="&Fonts:"
labFontSize="&Izmτrs:"
labGutterWidth="Malas platums:"
labHighlighter="&IekrΓsotΓjs:"
labInsertCaret="Iestarpino≡ais kurs&ors:"
labLanguage="&Valoda:"
labLineSpacing="Papildus attΓlums starp ri&ndΓm:"
labNewDocFileFormat="Faila formΓts:"
labNewDocHighlighter="&IekrΓsotΓjs:"
labOverwriteCaret="PΓr&raksto≡ais kursors:"
labRightMargin="LabΓ &mala:"
labTabWidth="&Tabulatora platums:"
pgAssociations="AsociΓcijas"
pgColors="KrΓsas"
pgEditor="Redaktors"
pgExecKeys="Izpildes tausti≥i"
pgGeneral="VispΓrτji"
pgMisc="Da■Γdi"
pnAssocWait="L√dzu uzgaidiet, notiek re∞istra skanτ≡ana..."
pnSampleColor="Paraugs"
rbBackupDirCurrent="Iz&mantot teko≡o direktoriju"
rbBackupDirSelect="Re&zerves kopiju direktorija:"
cbTabIndent="Tab Indent"
labHighlighterDescription="Description:"
[fmPrint]
btnCancel="Atcelt"
btnOK="TurpinΓt"
btnPageSetup="La&ppuses uzstΓdεjumi"
btnPreview="Apskate pirms drukΓ≡anas"
btnProperties="&UzstΓdεjumi"
cbCollateCopies="Apvienot k&opijas"
cbLineNumbers="&Rindu numuri"
cbSelectedOnly="&Tikai iezεmτto"
FormCaption="DrukΓ≡ana"
gbPrinter=" Printeris "
labCopiesNum="&Kopiju skaits:"
labPrinterName="Nosaukums:"
[fmPrnPreview]
btnClose="Ai&zvτrt"
FormCaption="&Apskate pirms izdrukas"
popPageWidth="Skatεt pilnΓ &platumΓ"
popWholePage="Skatεt visu &lappusi"
[fmPageSetup]
btnCancel="&Atcelt"
btnOK="&SaglabΓt"
cbColors="&DrukΓt krΓsΓs"
cbFootBox="K&ont√ra"
cbFootLine="Lεnija au&g≡Γ"
cbFootMirror="PΓra lapp&usτs atspogu∩ot"
cbFootShadow="╟&na"
cbHeadBox="Kon&t√ra"
cbHeadLine="Lεni&ja apak≡Γ"
cbHeadMirror="PΓ&ra lappuses atspogu∩ot"
cbHeadShadow="&╟na"
cbLineNumbers="Rindu &numuri"
cbLineNumbersInMargin="&Rindu numuri pirms atkΓpes"
cbMirrorMargins="PΓra lapp&uses atspogu∩ot"
cbSyntaxPrint="Sintaktiskais &iekrΓsojums"
cbWrap="Ap&lauzt rindas"
FormCaption="Lappuses uzstΓdεjumi"
gbOptions="UzstΓdεjumi"
gbTextOptions="Teksta uzstΓdεjumi"
labFont="&Fonts:"
labFontSize="&Izmτrs:"
labFootCenter="Pa &vidu"
labFooter="KΓjgalis"
labFootLeft="K&reisajΓ pusτ"
labFootLineColor="Lεniju krΓsa"
labFootRight="La&bajΓ pusτ"
labFootShadowColor="╟nas krΓsa"
labGutter="AttΓlums no i&esτjuma:"
labHeadCenter="&Pa vidu"
labHeader="Galvgalis"
labHeadLeft="&KreisajΓ pusτ"
labHeadLineColor="Lεnijas krΓsa"
labHeadRight="&LabajΓ pusτ"
labHeadShadowColor="╟nas krΓsa"
labMBottom="&No apak≡as:"
labMFooter="Lappuses &kΓjgalis:"
labMHeader="Lappuses &galvgalis:"
labMHFInternal="&Iek≡τjΓ atkΓpe:"
labMHFTLeftIndent="K&reisΓ atkΓpe:"
labMHFTRightIndent="&LabΓ atkΓpe:"
labMLeft="N&o kreisΓs:"
labMRight="No la&bΓs:"
labMTop="No a&ug≡as:"
labUnits="&Vienεbas:"
pgGeneral="VispΓrτji"
pgHeaderFooter="Galvgalis un kΓjgalis"
pgMargins="Malas"
[fmMacroStartRecording]
btnCancel="&Atcelt"
btnOK="&SΓkt"
cbEnabled="&Darbojas"
FormCaption="&SΓkt makrokomandas ieska≥o≡anu"
labHotkey="&Tausti≥≡:"
labName="&VΓrds:"
[fmMacroSelect]
btnCancel="&Atcelt"
btnPlay="&Izpildεt"
FormCaption="Izpildεt makrokomadu"
labMessage="Iezεmτjiet izpildΓmo makrokomandu:"
[fmMacroManage]
btnCancel="&Atcelt"
btnDelete="&Izmest"
btnEdit="&Redi∞τt"
btnOK="&SaglabΓt"
FormCaption="Makrokomandas"
[fmCustomizeType]
btnCancel="&Atcelt"
btnEdit="&Redi∞τt"
btnOK="&SaglabΓt"
FormCaption="IekrΓsotΓju uzstΓdεjumi"
labHighlighters="&IekrΓsotΓji un ar tiem saistεtie failu papla≡inΓjumi:"
[fmAbout]
btnClose="Ai&zvτrt"
FormCaption="Par..."
[fmExport]
btnCancel="Atcelt"
btnExport="Eksports"
cbCreateFragment="&Izveidot framgmentu"
cbExportToClipboard="&Eksportτt uz starpliktuvi"
cbSelectedOnly="&Tikai iezεmτto"
FormCaption="Eksportτt failu"
gbOptions="UzstΓdεjumi"
gbTextSettings="Teksta uzstΓdεjumi"
labBackground="&Fons:"
labFontSize="&Fonta izmτrs:"
labPlainText="&Tikai teksts:"
labTitle="&Nosaukums:"
[fmCodeTemplate]
btnAdd="&Pievienot"
btnCancel="&Atcelt"
btnDelete="I&zmest"
btnEdit="&Redi∞τt"
btnOK="&SaglabΓt"
FormCaption="Koda ≡ablons"
labCode="&Kods:"
labHighlighter="&IekrΓsotΓjs:"
labTemplate="╨a&blons:"
[fmCodeTemplateEdit]
btnCancel="A&tcelt"
btnOK="&Labi"
FormCaption="╨ablona nosaukums un apraksts"
labDescription="&Apraksts:"
labShortcut="&Nosaukums:"
[fmFileList]
btnCancel="Atcelt"
btnOK="Labi"
FormCaption="Failu saraksts"
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Dinamically created messages
//
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
[Messages]
// Main window
01000="[nav definτts]"
01001="Nevaru eksportτt vienkΓr≡us teksta failus."
01010="Aizvτrt failus"
01011="Vai aizvτrt atvτrtos failus?"
01012="ApstiprinΓt"
01013="Fails '%s' jau eksistτ.\nVai aizvietot?"
// Toolbar hints
01300="Jauns fails"
01301="Atvτrt failu"
01302="SaglabΓt failu"
01303="SaglabΓt visus failus"
01304="Aizvτrt failu"
01305="DrukΓt failu"
01306="Apskate pirms drukΓ≡anas"
01307="Izgriezt iezεmτto uz starpliktuvi"
01308="Kopτt iezεmτto uz starpliktuvi"
01309="IestarpinΓt no starpliktuves"
01310="Atcelt"
01311="Vτlreiz"
01312="Meklτt tekstu"
01313="Meklτt nΓkamo"
01314="Aizvietot tekstu"
01315="VΓrdu aplau≡ana"
01316="Palikt virspusτ"
01317="Izraudzεties iekrΓsotΓju"
01318="Palεdzεba"
// Customize file types window
02000="Papla≡inΓjumu redi∞τ≡ana"
02001="Ierakstiet papla≡inΓjumus, atdalεtus ar komatiem"
// Editor window
03000="Izmainεts"
03001="IestarpinΓt"
03002="PΓrrakstεt"
03003="Ieska≥o≡ana"
03004="Iezεmτ≡ana: NormΓli"
03005="Iezεmτ≡ana: KolonnΓs"
03006="Faila izmτrs:"
03007="Tikai lasε≡anai"
03010="K∩√da atverot '%s'."
03011="K∩√da saglabΓjot '%s'."
03012="K∩√da"
03013="Fails '%s' ir mainεts. Vai ielΓdτt no diska vτlreiz?"
03014="Fails '%s' ir iznεcinΓts. Vai saglabΓt redaktorΓ?"
03015="Fails '%s' ir mainεts. SaglabΓt?"
03016="K∩√da vedojot rezerves kopiju: '%s'"
03017="Fails '%s' it tikai lasε≡anai. Vai pΓrrakstεt?"
03020="Atrast rindi≥u"
03021="Iet uz rindu numur:"
// Find/replace dialog
04000="Meklτt tekstu"
04001="Aizvietot tekstu"
04002="&Meklτt"
04003="&Meklτt nΓko≡o"
04010="'%s' nav atrasts."
04011="%d vietΓs '%s' aizvietots ar '%s'."
04012="Vai pΓrtraukt makrokomandas izpildi?"
04020="Meklτ≡anas rezultΓti"
// Macro parser messages
05001="Sintakses k∩√da."
05002="Vajadzεgs atslτgvΓrds 'MacroBegin'."
05003="Vajadzεga '('."
05004="vajadzεga ')'."
05005="Vajadzεga vΓrdiska vτrtεba."
05100="Sintakses k∩√da makrokomandΓ"
05101="K∩√da saglabΓjot makrokomandu '%s'."
// Macro select dialog
06500="UzsΓkt makrokomandas ieska≥o≡anu"
06501="Redi∞τt makrokomandu"
06502="Makrokomandas mainεtas, bet nav saglabΓtas. Vai saglabΓt?"
06510="VΓrds"
06511="Tausti≥u kombinΓcija"
06512="Aktεva"
// Start macro recording dialog
07000="╨o tausti≥u izmanto redi∞τ≡anΓ."
07001="Macrokomanda ar ≡adu tausti≥u jau eksistτ. Vai pΓrrakstεt?"
// Options dialog
08000="LietotΓja definτtas komandas"
08001="Papla≡inΓjumu redi∞τ≡ana"
08002="Ievadiet papla≡inΓjumus, atdalεtus ar komatiem:"
08003="Vai dzτst lietotΓja komandas kas asociτtas ar '%s'?"
08010="ConTEXT asociΓcijas"
08011="Ievadiet faila papala≡inΓjumu:"
08012="Vai dzτst asociΓciju '%s'? Darbεba ir neatgriezeniska."
08013="Valoda nomainεsies pτc ConTEXT pΓrstartτ≡anas."
08014="Izraudzεt rezerves kopiju direktoriju"
08015="IzpildΓmo failu asociτ≡ana nav at∩auta."
08020="Nedarεt neko"
08021="izveidot tuk≡u failu"
08022="Atvτrt pτdτjo failu/projektu"
08100="VertikΓli"
08101="HorizontΓli"
08102="Pusbloks"
08103="Bloks"
08110="&Cita krΓsa"
08111="&Pτc noklusτ≡anas"
08125="Fiksτtie tabulatori"
08126="Tabulatorus par atstarpτm"
08210="Faila tips"
08211="Palεdzεbas fails"
08300="Teko≡o failu pirms izpildes"
08301="Visus failus pirms izpildes"
08302="Neko"
// Print dialogs
09000="Nederεgs skaitlis"
09010="Nav izraudzεts printeris! Lai varτtu drukΓt, l√dzu uzinstalτjiet printera draiveri un pΓrstartτjiet ConTEXT."
09020="Lappuse:"
09050="PirmΓ lappuse"
09051="Iepriek≡τjΓ lappuse"
09052="NΓko≡Γ lappuse"
09053="PτdτjΓ lappuse"
09054="PalielinΓt"
09055="DrukΓt dokumentu"
// Page setup dialog toolbar button hints
09100="Lappuses numurs"
09101="Kopτjais lappu≡u skaits"
09102="Laiks"
09103="Datums"
09104="Faila nosaukums"
09105="Fonts"
09106="Trekns"
09107="Slεpraksts"
09108="Pasvεtrot"
// User exec
10000="K∩√da radot pipe"
10001="K∩√da izpildot apak≡programmu"
10010="Ievadiet neobligΓtu parameteru"
10011="Parametrs:"
10012="Ar papla≡inΓjumu '%s' nav asociτta lietotΓja komanda.\nLai to izdarεtu , lietojiet vides uzstΓdεjumu / izpildes tausti≥u dialogu."
10013="Izpildu"
10014="Izpilde pabeigta."
10015="Izpilde pΓrtraukta pτc lietotΓja pieprasεjuma."
10016="Beigt"
10020="Beidzu izpildεt '%s'."
10030="&Kopτt saturu uz starpliktuvi"
10031="&Dzτst"
10032="&Slτpt"
10033="Kopτt iezεmτto rindu uz starpliktuvi"
10040="&Iet uz k∩√daino rindu"
10050="Izvades konsole"
// Fill block
11000="Aizpildεt bloku"
11001="Teksts ar kuru aizpildεt bloku:"
// Code template dialog
12000="Nosaukums"
12001="Apraksts"
// File explorer
13000="Pievienot failus bie■Γk lietotajiem"
13001="Izmest iezεmτtos no bie■Γk lietotajiem"
13002="Atvτrt iezεmτtos failus"
13003="Ce∩≡ redzams/neredzams"
13004="Pabεdεt augstΓk"
13005="Pabεdεt uz leju"
13006="Iz≥emt visus failus no saraksta"
13010="&Lielas ikonas"
13011="&Mazas ikonas"
13012="&Saraksts"
13013="&Deta∩as"
13014="Bie■Γk lietotie"
13015="PΓrskata stils"
13016="Direktoriju augstΓk"
13017="&Filtrτt"
13020="&Pievienot"
13021="&Iz≥emt"
13022="&Atvτrt"
13023="&RΓdεt ce∩u"
13024="&Uz aug≡u"
13025="Uz &leju"
13026="Iz≥emt &visus"
13050="Failu saraksts"
13051="Failu pΓrl√ks"
13052="Bie■Γk lietotie"
13053="Vτsture"
13054="Projekts"
// Project files management toolbar hints
14000="Pievienot failu projekta darba virsmai"
14001="Pievienot teko≡o failu projekta darba virsmai"
14002="Pievienot visus atvτrtos failus projekta darba virsmai"
14003="No≥emt failu no darba virsmas"
14004="Iezεmτto failu atvτrt redi∞τ≡anai"
14005="Aizvτrt iezεmτto failu"
14006="Iezεmτto pabεdεt uz aug≡u"
14007="Iezεmτtu pabεdεt uz leju"
14008="RΓdεt/nerΓdεt failu relatεvos ce∩us"
14009="NorΓdεt projekta Make failu"
14020="Pievienot &teko≡o failu"
14021="Pievienot &visus failus"
14022="&Aizvτrt"
14023="NorΓdεt &Make failu"
14024="Veidot jaunu projekta vidi"
01014="Access denied opening '%s'."
13018="Select directory"